Tu ne prononceras pas en vain
Le Nom sacré, la bénédiction, le serment et le Tsror mystique — Zohar Paracha Yitro
Zohar · Parashat Yitro · פרשת יתרו
Tu ne prononceras pas le Nom de Hachem ton D.ieu en vain
Rabbi Shimon a dit : il est interdit à l'homme de mentionner le Nom du Saint, béni soit-Il, en vain. Car quiconque mentionne le Nom du Saint, béni soit-Il, en vain — il aurait mieux valu pour lui de ne pas avoir été créé.
Rabbi Eléazar a dit : on ne doit mentionner le Nom sacré qu'après une parole de crainte [yir'a], car le Nom sacré n'est mentionné dans la Torah qu'après deux mots, comme il est écrit : בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים — « Au commencement, créa D.ieu ».
Rabbi Shimon a dit : le Nom sacré n'est mentionné que pour [évoquer] un monde complet, comme il est écrit : בְּיוֹם עֲשׂוֹת ה׳ אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם — « Le jour où Hachem D.ieu fit la terre et les cieux ». De là [nous apprenons] qu'il ne faut pas mentionner le Nom sacré en vain, mais seulement dans le cadre d'une bénédiction ou d'une prière.
Et celui qui mentionne le Nom sacré en vain — ni dans une bénédiction ni dans une prière — lorsque son âme le quittera, on s'apprêtera à le punir et à prendre vengeance de lui. Car il est écrit : כִּי לֹא יְנַקֶּה ה׳ אֵת אֲשֶׁר יִשָּׂא אֶת שְׁמוֹ לַשָּׁוְא — « Car Hachem ne laissera pas impuni celui qui prononce Son Nom en vain ».
Le secret du Nom — Le Tsror et l'ange Yazriel
Le secret de ce commandement est expliqué entre les compagnons. Lorsque le Saint, béni soit-Il, créa le monde, Il enfonça dans les abîmes un tsror (un paquet) sur lequel était gravé le Nom sacré, et Il le lança au fond de l'abîme. Et lorsque les eaux veulent monter, elles voient le secret du Nom gravé sur ce tsror, et elles reculent et retournent à leur place.
Et le Nom est là, maintenant [l'ordre du monde] au-dessus des abîmes. Et au moment où les hommes prêtent un serment véritable, alors ce tsror reçoit le serment et retourne, et il maintient [l'équilibre du monde] sur les abîmes. Et cette shevu'a amitit (ce serment véritable) maintient le monde.
Et au moment où les hommes prêtent un serment de mensonge, alors ce tsror ne reçoit pas le serment. Puisqu'il voit qu'il s'agit d'un faux serment, alors ce tsror remonte vers le haut, et les pierres de ce tsror se dispersent dans les abîmes et les fentes. Et les eaux veulent monter pour submerger le monde comme autrefois.
Jusqu'à ce que le Saint, béni soit-Il, envoie un [ange] — Yazriel est son nom. Celui-ci est en charge du secret du Nom sacré. Il entre auprès de ce tsror et grave en lui les lettres comme avant, et alors le monde se stabilise et les eaux retournent à leur place. C'est pourquoi il est écrit : לֹא תִשָּׂא אֶת שֵׁם ה׳ אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא.
You Shall Not Take the Name of Hashem Your G-d in Vain
Rabbi Shimon said: it is forbidden for a person to mention the Name of the Holy One, blessed be He, in vain. For whoever mentions the Name of the Holy One, blessed be He, in vain — it would have been better for him had he not been created.
Rabbi Elazar said: one should not mention the Holy Name except after a word of awe [yir'ah], for the Holy Name is never mentioned in the Torah except after two words, as it is written: בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים — "In the beginning, created G-d."
Rabbi Shimon said: the Holy Name is mentioned only in reference to a complete world, as it is written: בְּיוֹם עֲשׂוֹת ה׳ אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם — "On the day Hashem G-d made earth and heaven." From here [we learn] that one should not mention the Holy Name in vain, but only in the context of a blessing or a prayer.
And whoever mentions the Holy Name in vain — neither in a blessing nor in a prayer — when his soul departs from him, they will be ready to punish him and to take vengeance from him. As it is written: כִּי לֹא יְנַקֶּה ה׳ אֵת אֲשֶׁר יִשָּׂא אֶת שְׁמוֹ לַשָּׁוְא — "For Hashem will not leave unpunished the one who takes His Name in vain."
The Secret of the Name — The Tsror and the Angel Yazriel
The secret of this commandment is explained among the companions. When the Holy One, blessed be He, created the world, He sank into the depths a tsror (a bundle) upon which the Holy Name was engraved, and He cast it into the depths of the abyss. And when the waters wish to rise, they see the secret of the Name engraved upon this tsror, and they retreat and return to their place.
And the Name is there, maintaining [the order of the world] above the depths. And when men swear a true oath, then this tsror receives the oath and returns, and it maintains [the world's balance] over the depths. And it knows that the oaths sworn by men are truthful oaths, in accordance with the will of the world. And this true oath sustains the world.
And when men swear a false oath, then this tsror does not receive the oath. Since it sees that this is a false oath, then the tsror rises upward and the waters recede, and the waters begin to move and float, and the stones of that tsror scatter into the depths and the crevices. And the waters wish to rise and submerge the world and warn it as in former times.
Until the Holy One, blessed be He, sends an [angel] — Yazriel is his name. He is in charge of the secret of the Holy Name. He enters near that tsror and engraves in it the letters as before, and then the world is stabilized and the waters return to their place. Therefore it is written: לֹא תִשָּׂא אֶת שֵׁם ה׳ אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא.
לא תשא את שם ה׳ אלהיך לשוא
אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן: אָסוּר לוֹ לָאָדָם לְהַזְכִּיר שְׁמוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְבַטָּלָה. שֶׁכָּל מִי שֶׁמַּזְכִּיר שְׁמוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְבַטָּלָה, מוּטָב לוֹ שֶׁלֹּא נִבְרָא.
רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר: אֵין לְהַזְכִּיר שֵׁם הַקָּדוֹשׁ כִּי אִם אַחַר הַיִּבָּה, שֶׁהֲרֵי שֵׁם הַקָּדוֹשׁ לֹא נִזְכַּר בַּתּוֹרָה כִּי אִם אַחַר שְׁתֵּי תֵּיבוֹת, שֶׁכָּתוּב: בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים.
רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר: לֹא נִזְכַּר שֵׁם הַקָּדוֹשׁ אֶלָּא עַל עוֹלָם שָׁלֵם, שֶׁכָּתוּב: בְּיוֹם עֲשׂוֹת ה׳ אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם. מִכָּאן שֶׁאֵין לְהַזְכִּיר שֵׁם הַקָּדוֹשׁ לְבַטָּלָה, כִּי אִם בְּבִרְכָּה אוֹ בִּתְפִלָּה.
וּמִי שֶׁמַּזְכִּיר שֵׁם הַקָּדוֹשׁ לְבַטָּלָה שֶׁלֹּא בְּבִרְכָּה אוֹ בִּתְפִלָּה, כַּאֲשֶׁר נִשְׁמָתוֹ יוֹצֵאת מִמֶּנּוּ, עֲתִידִים לְהִפָּרַע מִמֶּנּוּ וְלִנְקוֹם מִמֶּנּוּ נְקִיּוֹת. שֶׁכָּתוּב: כִּי לֹא יְנַקֶּה ה׳ אֵת אֲשֶׁר יִשָּׂא אֶת שְׁמוֹ לַשָּׁוְא.
סוד השם — הצרור והמלאך יעזריאל
סוֹד זֶה בֵּאֲרוּ חַבְרַיָּא. כַּד בָּרָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָלְמָא, אַטְבַּע בְּגוֹ תְהוֹמֵי צְרוֹר חַד דַּהֲוָה גְלִיף בִּשְׁמָא קַדִּישָׁא, וְאַשְׁדֵּי לֵיהּ בְּגוֹ תְהוֹמָא. וְכַד מַיָּא בָעָאן לְסַלְּקָא, חָמָאן רָזָא דִשְׁמָא קַדִּישָׁא גְלִיפָא עַל הַהוּא צְרוֹר, וְתָבוּ לַאֲחוֹרָא.
וּשְׁמָא הוּא תַּמָּן מְתַקְּנָא עַל תְּהוֹמֵי. וּבְשַׁעְתָּא דְאוֹמִין בְּנֵי נָשָׁא שְׁבוּעָה דִקְשׁוֹט, הַהוּא צְרוֹר מְקַבֵּל שְׁבוּעָתָא וְתָב וְאִתְתַּקַּן עַל תְּהוֹמֵי. וְהַהִיא שְׁבוּעָה אֲמִתִּית מְתַקְּנָא עָלְמָא.
וּבְשַׁעְתָּא דְאוֹמִין בְּנֵי נָשָׁא שְׁבוּעָה דְשִׁקְרָא, הַהוּא צְרוֹר לָא מְקַבֵּל שְׁבוּעָתָא. כֵּיוָן דְּחָמֵי דְּאִיהִי שְׁבוּעַת שֶׁקֶר, הַהוּא צְרוֹר סָלִיק לְעֵילָּא וּמַיָּא תָבוּ, וּמַיָּא אָזְלֵי וְצָפוּ, וְאַבְנֵי דְהַהוּא צְרוֹר מִתְפַּזְּרָן בְּגוֹ תְּהוֹמֵי וּסְדָקִין. וּמַיָּא בָעָאן לְסַלְּקָא לְאַשְׁקָאָה עָלְמָא כְּקַדְמִיתָא.
עַד דְּפָרִישׂ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מְמַנָּא חַד — יַעַזְרִיאֵל שְׁמֵיהּ. דְּאִיהוּ מְמַנָּא עַל רָזָא דִשְׁמָא קַדִּישָׁא. וְאִיהוּ עָאל לְגַבֵּי הַהוּא צְרוֹר וְגָלִיף בֵּיהּ אָתְוָון כְּקַדְמִיתָא, וּכְדֵין אִתְתַּקַּן עָלְמָא וּמַיָּא תָבוּ לְאַתְרַיְיהוּ. וְעַל דָּא כְּתִיב: לֹא תִשָּׂא אֶת שֵׁם ה׳ אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא.
Commentaire
Ce passage du Zohar sur le troisième des Dix Commandements révèle une compréhension profonde de la nature du Nom divin et de la bénédiction.
Le Nom sacré n'est jamais isolé. Rabbi Eléazar fait une observation remarquable : dans toute la Torah, le Nom de D.ieu n'apparaît jamais comme premier mot. Il est toujours précédé d'au moins deux mots. « Beréchit bara Elohim » — le Nom vient en troisième position, comme si la Torah elle-même enseignait par l'exemple qu'on ne doit pas prononcer le Nom sans préparation.
Rabbi Shimon va plus loin : le Nom sacré n'est mentionné que pour un monde complet — עוֹלָם שָׁלֵם. Le verset « le jour où Hachem D.ieu fit la terre et les cieux » montre que le Nom est lié à la création dans sa plénitude. Prononcer le Nom en vain, c'est le dissocier de cette plénitude, c'est le vider de sa substance créatrice.
L'enseignement le plus puissant est celui de Rabbi Yossi : la bénédiction, c'est le Nom lui-même. C'est du Nom sacré que toute bénédiction se répand dans le monde. Et une bénédiction ne réside pas dans un lieu vide. Prononcer le Nom « en vain » (לַשָּׁוְא), c'est littéralement créer un lieu vide — un espace où la bénédiction ne peut pas résider.
La punition décrite n'est pas arbitraire : celui qui vide le Nom de sa substance crée un « vide spirituel » qui l'accompagne jusqu'après la mort. L'expression כִּי לֹא יְנַקֶּה — « Il ne laissera pas impuni » — signifie littéralement « Il ne nettoiera pas », suggérant que la souillure de l'usage vain du Nom ne peut être simplement effacée.
Le Zohar révèle ensuite un mécanisme cosmique saisissant : le tsror — un paquet mystique enfoui dans les abîmes depuis la Création, sur lequel est gravé le Nom sacré. Ce tsror est le verrou qui empêche les eaux primordiales de submerger le monde. Le Nom divin est ce qui maintient l'existence.
Le mécanisme du serment : Lorsqu'un homme prête serment au Nom de D.ieu, ce tsror « reçoit » le serment. S'il est véridique, le tsror se renforce et le monde est maintenu. S'il est faux, le tsror se disloque — les pierres se dispersent, les eaux montent. Le faux serment met littéralement en danger l'équilibre du monde, rappelant le Déluge.
L'ange Yazriel (יַעַזְרִיאֵל) — dont le nom signifie « D.ieu aidera » — est chargé de restaurer le tsror après chaque faux serment. Il grave à nouveau les lettres du Nom sacré sur les pierres dispersées. Même après la faute humaine, D.ieu envoie un réparateur. Mais le Zohar laisse entendre que cette réparation a un coût, et que la multiplication des faux serments épuise ce mécanisme de grâce.
Le Soulam (Baal HaSoulam) — Les sept sefirot du serment : Celui qui prête un serment véritable devant un tribunal s'intègre dans les six sefirot supérieures (חג״ת נה״י — Hessed, Guevoura, Tiferet, Netsah, Hod, Yessod), et lui-même devient le septième degré, correspondant à la Malkhout. Il maintient ainsi le Nom sacré — qui est la Malkhout — à sa place. Celui qui prête un faux serment empêche la Malkhout de se maintenir : il déstabilise l'ensemble de la structure divine.
Le Soulam rapporte l'exemple de Boaz (חַי ה׳ שִׁכְבִי עַד הַבֹּקֶר — « Vive Hachem ! reste couchée jusqu'au matin »). Face à la tentation, Boaz prête serment au Nom de D.ieu pour se renforcer contre le yetser hara. C'est le modèle d'un serment dont le Saint, béni soit-Il, « Se glorifie » — car il transforme le Nom sacré en bouclier contre le mal intérieur.
Talmud Shevouot 39a — Le tremblement du monde : Le monde entier a tremblé lorsque le Saint, béni soit-Il, a prononcé « Lo Tissa » au Sinaï. Pourquoi ce commandement provoque-t-il un tremblement plus grand que les autres ? Parce que pour toutes les transgressions, il est dit וְנַקֵּה — « Il pardonnera ». Mais ici il est dit לֹא יְנַקֶּה — « Il ne pardonnera PAS ».
Le Talmud ajoute trois singularités terrifiantes du faux serment : (1) Pour les autres fautes, la punition frappe l'individu. Ici, elle frappe aussi sa famille. (2) Plus encore : elle frappe le monde entier, comme il est dit : « À cause du serment, la terre est en deuil » (Osée 4:2-3). (3) Et la formule la plus saisissante : ce que ni le feu ni l'eau ne peuvent détruire, le faux serment le détruit — y compris le bois et les pierres de la maison du parjure (Zacharie 5:4).
Cependant, Rabbi Eléazar nuance : מְנַקֶּה הוּא לַשָּׁבִים — « Il pardonne à ceux qui font techouva ». La porte n'est jamais totalement fermée. Mais la techouva sur un faux serment exige un niveau de réparation incomparablement plus élevé que pour les autres fautes.
Rabbénou Bekhayé (Shemot 20:7) — Tissa, pas Tishava : La Torah dit לֹא תִשָּׂא (« tu ne porteras pas ») et non לֹא תִשָּׁבַע (« tu ne jureras pas »). Pourquoi ? Parce que l'interdit couvre toute mention du Nom divin en vain, pas seulement le serment formel. C'est ce que les Sages appellent motsi Shem Shamayim labatala — prononcer le Nom du Ciel pour rien.
Rabbénou Bekhayé pose ensuite une question dérangeante : pourquoi le faux serment est-il plus grave que le meurtre et l'adultère ? Parce que l'assassin et l'adultère ne peuvent pas commettre leur crime à chaque instant — ils ont peur. Mais celui qui s'est habitué à jurer en vain prononce des dizaines de serments par jour sans même y penser. C'est devenu pour lui un « langage courant » (לשון צחות). « Si Israël n'avait que cette seule faute, elle suffirait à prolonger l'exil et à aggraver nos plaies. »
Et la raison profonde : le meurtrier assouvit sa vengeance, le voleur tire un profit, l'adultère un plaisir momentané. Mais le parjure profane le Nom sacré en public sans en tirer aucun bénéfice. C'est la profanation à l'état pur — le hilloul Hachem gratuit.
Le secret du mot Shevu'a : Rabbénou Bekhayé révèle que שְׁבוּעָה (serment) dérive de שֶׁבַע (sept) — les 7 voix (קוֹלוֹת) que Moché a perçues au Sinaï. Celui qui respecte son serment prend place parmi les 7 et hérite des 7 cieux (צְרוֹר הַחַיִּים). Celui qui le transgresse sort des 7 et tombe dans les 7 niveaux du Guéhinnom. C'est le sens caché du verset : הִשְׁבַּעְתִּי אֶתְכֶם בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם בִּצְבָאוֹת — « Je vous adjure, filles de Jérusalem, par les armées » (Shir HaShirim 2:7). Deux armées : celle d'en haut ou celle d'en bas. Le choix vous appartient.
Rabbénou Bekhayé conclut par un récit stupéfiant : les frères de Yossef, après l'avoir vendu, prononcèrent un herem (anathème) pour que personne ne révèle le secret à Yaakov. Ils n'étaient que 9 — ils associèrent le Saint, béni soit-Il, comme 10e. Et le Créateur Lui-même, lié par ce herem, Se tut et ne révéla pas à Yaakov ce qui était arrivé à son fils. Si la parole humaine a un tel pouvoir — même sur D.ieu — que dire de celui qui la profane ?
Commentary
This Zohar passage on the Third Commandment reveals a profound understanding of the nature of the Divine Name and of blessing.
The Holy Name is never isolated. Rabbi Elazar makes a remarkable observation: throughout the entire Torah, G-d's Name never appears as the first word. It is always preceded by at least two words. "Bereshit bara Elohim" — the Name comes in third position, as if the Torah itself teaches by example that one must not utter the Name without preparation.
Rabbi Shimon goes further: the Holy Name is mentioned only for a complete world — עוֹלָם שָׁלֵם. The verse "on the day Hashem G-d made earth and heaven" shows that the Name is linked to creation in its fullness. To utter the Name in vain is to dissociate it from this fullness, to empty it of its creative substance.
The most powerful teaching is that of Rabbi Yossi: blessing is the Name itself. It is from the Holy Name that all blessing flows into the world. And a blessing does not dwell in an empty place. To utter the Name "in vain" (לַשָּׁוְא) literally means creating an empty place — a space where blessing cannot reside.
The punishment described is not arbitrary: one who empties the Name of its substance creates a "spiritual void" that accompanies him even beyond death. The expression כִּי לֹא יְנַקֶּה — "He will not leave unpunished" — literally means "He will not cleanse," suggesting that the defilement of misusing the Name cannot simply be erased.
The Zohar then reveals a striking cosmic mechanism: the tsror — a mystical bundle buried in the depths since Creation, upon which the Holy Name is engraved. This tsror is the lock that prevents the primordial waters from submerging the world. The Divine Name is what maintains existence.
The mechanism of the oath: When a person swears an oath in G-d's Name, this tsror "receives" the oath. If truthful, the tsror is strengthened and the world is maintained. If false, the tsror disintegrates — the stones scatter, the waters rise. A false oath literally endangers the world's equilibrium, recalling the Flood.
The angel Yazriel (יַעַזְרִיאֵל) — whose name means "G-d will help" — is charged with restoring the tsror after each false oath. He re-engraves the letters of the Holy Name on the scattered stones. Even after human sin, G-d sends a restorer. But the Zohar implies that this repair has a cost, and that the multiplication of false oaths exhausts this mechanism of grace.
The Sulam (Baal HaSulam) — The Seven Sefirot of the Oath: One who swears a true oath before a court integrates himself into the six upper Sefirot (חג״ת נה״י — Chesed, Gevurah, Tiferet, Netzach, Hod, Yesod), and he himself becomes the seventh degree, corresponding to Malchut. He thus maintains the Holy Name — which is Malchut — in its place. One who swears falsely prevents Malchut from being maintained: he destabilizes the entire divine structure.
The Sulam brings the example of Boaz (חַי ה׳ שִׁכְבִי עַד הַבֹּקֶר — "As Hashem lives! Lie down until the morning"). Facing temptation, Boaz swore by G-d's Name to strengthen himself against the yetzer hara. This is the model of an oath in which the Holy One, blessed be He, "takes pride" — for it transforms the Holy Name into a shield against inner evil.
Talmud Shevuot 39a — The Trembling of the World: The entire world trembled when the Holy One, blessed be He, pronounced "Lo Tissa" at Sinai. Why does this commandment cause a greater trembling than the others? Because for all transgressions, it says וְנַקֵּה — "He will forgive." But here it says לֹא יְנַקֶּה — "He will NOT forgive."
The Talmud adds three terrifying singularities of the false oath: (1) For other sins, punishment strikes the individual. Here, it also strikes his family. (2) Moreover: it strikes the entire world, as it says: "Because of the oath, the land mourns" (Hosea 4:2-3). (3) And the most striking formulation: what neither fire nor water can destroy, a false oath destroys — including the wood and stones of the perjurer's house (Zechariah 5:4).
However, Rabbi Elazar qualifies: מְנַקֶּה הוּא לַשָּׁבִים — "He forgives those who do teshuvah." The door is never completely closed. But teshuvah for a false oath requires an incomparably higher level of repair than for other sins.
Rabbeinu Bahya (Shemot 20:7) — Tissa, not Tishava: The Torah says לֹא תִשָּׂא ("you shall not bear") and not לֹא תִשָּׁבַע ("you shall not swear"). Why? Because the prohibition covers any mention of the Divine Name in vain, not just formal oaths. This is what the Sages call motzi Shem Shamayim labatala — uttering the Name of Heaven for nothing.
Rabbeinu Bahya then poses a disturbing question: why is a false oath worse than murder and adultery? Because the murderer and the adulterer cannot commit their crime at every moment — they are afraid. But the one accustomed to swearing in vain utters dozens of oaths daily without even thinking. It has become "ordinary speech" (לשון צחות) for him. "If Israel had only this one sin, it would suffice to prolong the exile and increase our afflictions."
And the deeper reason: the murderer satisfies his vengeance, the thief gains a profit, the adulterer a momentary pleasure. But the perjurer profanes the Holy Name in public without gaining anything at all. It is profanation in its purest form — gratuitous hillul Hashem.
The Secret of the Word Shevu'a: Rabbeinu Bahya reveals that שְׁבוּעָה (oath) derives from שֶׁבַע (seven) — the 7 voices (קוֹלוֹת) that Moshe perceived at Sinai. One who keeps his oath takes his place among the 7 and inherits the 7 heavens (צְרוֹר הַחַיִּים). One who transgresses it falls out of the 7 and descends into the 7 levels of Gehinnom. This is the hidden meaning of the verse: הִשְׁבַּעְתִּי אֶתְכֶם בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם בִּצְבָאוֹת — "I adjure you, daughters of Jerusalem, by the hosts" (Shir HaShirim 2:7). Two hosts: the one above or the one below. The choice is yours.
Rabbeinu Bahya concludes with a stunning account: the brothers of Yosef, after selling him, pronounced a herem (ban) so that none would reveal the secret to Yaakov. They were only 9 — they included the Holy One, blessed be He, as the 10th. And the Creator Himself, bound by this herem, remained silent and did not reveal to Yaakov what had happened to his son. If human speech has such power — even over G-d — what of the one who profanes it?
פירוש
קטע זה מהזוהר על הדיבר השלישי מגלה הבנה עמוקה של טבע השם האלוקי ושל הברכה.
השם הקדוש אינו עומד לבדו לעולם. רבי אלעזר עושה תצפית מדהימה: בכל התורה כולה, שם ה׳ אינו מופיע כמילה הראשונה. הוא תמיד מופיע אחרי לפחות שתי מילים. ״בראשית ברא אלהים״ — השם מופיע במקום השלישי, כאילו התורה עצמה מלמדת בדוגמה שאין להזכיר את השם בלי הכנה.
רבי שמעון מעמיק: השם הקדוש נזכר רק על עולם שלם. הפסוק ״ביום עשות ה׳ אלהים ארץ ושמים״ מראה שהשם קשור לבריאה בשלמותה. להזכיר את השם לשווא — זה לנתק אותו מהשלמות הזו, לרוקן אותו מכוח הבריאה שבו.
הלימוד החזק ביותר הוא של רבי יוסי: הברכה — היא השם עצמו. מהשם הקדוש נשפעת ברכה לכל העולם. וברכה אינה שורה במקום ריק. להזכיר את השם ״לשווא״ — זה ממש ליצור מקום ריק, חלל שבו הברכה לא יכולה לשרות.
העונש המתואר אינו שרירותי: מי שמרוקן את השם מתוכנו יוצר ״חלל רוחני״ שמלווה אותו אף לאחר המוות. הביטוי ״כי לא ינקה״ פירושו המילולי ״לא ינקה״ — מה שמרמז שהטומאה של שימוש בשם לשווא אינה ניתנת למחיקה פשוטה.
הזוהר חושף כאן מנגנון קוסמי מרהיב: הצרור — חבילה מיסטית הטמונה בתהומות מאז הבריאה, ועליה חקוק השם הקדוש. צרור זה הוא המנעול שמונע מהמים הקדומים להציף את העולם. השם האלוקי הוא מה שמקיים את המציאות.
מנגנון השבועה: כאשר אדם נשבע בשם ה׳, הצרור ״מקבל״ את השבועה. אם אמיתית — הצרור מתחזק והעולם מתקיים. אם שקרית — הצרור מתפרק, האבנים מתפזרות, המים עולים. שבועת שקר מסכנת ממש את שיווי המשקל של העולם, כמו המבול.
המלאך יעזריאל — ששמו פירושו ״א-ל יעזור״ — ממונה על שחזור הצרור אחרי כל שבועת שקר. הוא חוקק מחדש את אותיות השם הקדוש על האבנים המפוזרות. אף אחרי חטא האדם, הקב״ה שולח מתקן. אבל הזוהר מרמז שלתיקון הזה יש מחיר, ושריבוי שבועות שקר מכלה מנגנון חסד זה.
הסולם (בעל הסולם) — שבע הספירות של השבועה: מי שנשבע שבועת אמת בפני בית דין כולל את עצמו בשש הספירות העליונות (חג״ת נה״י — חסד, גבורה, תפארת, נצח, הוד, יסוד), והוא עצמו נעשה המדרגה השביעית, כנגד המלכות. בכך הוא מקיים את השם הקדוש — שהוא המלכות — במקומו. מי שנשבע לשקר גורם למלכות שלא תתקיים במקומה: הוא מערער את כל המבנה האלוקי.
הסולם מביא את דוגמת בועז (חַי ה׳ שִׁכְבִי עַד הַבֹּקֶר). מול הפיתוי, בועז נשבע בשם ה׳ כדי להתחזק נגד היצר הרע. זוהי הדוגמה לשבועה שהקב״ה ״משתבח בה״ — כי היא הופכת את השם הקדוש למגן נגד הרע הפנימי.
תלמוד שבועות ל״ט ע״א — רעידת העולם: כל העולם כולו נזדעזע בשעה שאמר הקב״ה ״לא תשא״ בסיני. מדוע דיבר זה גרם לרעידה יותר מכל האחרים? כי בכל העבירות שבתורה נאמר וְנַקֵּה — ״ינקה״. אבל כאן נאמר לֹא יְנַקֶּה — ״לא ינקה״.
התלמוד מוסיף שלוש ייחודיות מבהילות של שבועת שקר: (1) בשאר עבירות, נפרעים ממנו. כאן — גם ממשפחתו. (2) יותר מכך: מכל העולם כולו, שנאמר ״מפני אלה אבלה הארץ״ (הושע ד:ב-ג). (3) והניסוח המזעזע ביותר: דברים שאין אש ומים מכלין אותם — שבועת שקר מכלה אותם, כולל עצים ואבנים של בית הנשבע (זכריה ה:ד).
אולם רבי אלעזר ממתן: מְנַקֶּה הוּא לַשָּׁבִים — ״מנקה הוא לשבים״. הדלת אינה נסגרת לחלוטין. אבל תשובה על שבועת שקר דורשת רמת תיקון גבוהה לאין ערוך משאר העבירות.
רבנו בחיי (שמות כ:ז) — תשא ולא תשבע: התורה אומרת לֹא תִשָּׂא (״לא תשא״) ולא לֹא תִשָּׁבַע (״לא תשבע״). מדוע? כי האיסור כולל כל הזכרת השם לבטלה, לא רק שבועה בפני בית דין. זהו מה שחז״ל קוראים מוציא שם שמים לבטלה.
רבנו בחיי שואל שאלה מטרידה: מדוע שבועת שקר חמורה מרצח וניאוף? כי הרוצח והנואף אינם יכולים לחטוא בכל רגע — הם מפחדים. אבל מי שהרגיל עצמו להישבע לשווא נשבע עשרות פעמים ביום בלי לחשוב. זה הפך אצלו ל״לשון צחות״. ״אילו לא היה בישראל רק עבירה זו — תספיק להאריך הגלות ולהוסיף מכה על מכותינו.״
והסיבה העמוקה: הרוצח מילא תאוותו ונקמתו, הגנב נהנה לשעתו, הנואף לרגעו. אבל הנשבע לשקר מחלל את ה׳ בפרהסיא בלא שום הנאה. זהו חילול ה׳ טהור — ללא שום תמורה.
סוד המילה שבועה: רבנו בחיי מגלה ששְׁבוּעָה נגזרת משֶׁבַע — שבעת הקולות שהשיג משה במעמד סיני. המקיים שבועתו נוטל שכרו בשבעה וזוכה בשבעה רקיעים (צְרוֹר הַחַיִּים). העובר עליה יוצא מכללם ונענש בשבעה מדורי גיהנם. זהו הסוד הנסתר בפסוק: הִשְׁבַּעְתִּי אֶתְכֶם בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם בִּצְבָאוֹת (שיר השירים ב:ז). שתי צבאות: של מעלה או של מטה. הבחירה בידכם.
רבנו בחיי חותם בסיפור מדהים: אחי יוסף, אחרי שמכרו אותו, החרימו ביניהם שלא לגלות ליעקב. היו תשעה — שיתפו את הקב״ה כעשירי. והבורא עצמו, מחמת אותו חרם, שתק ולא גילה ליעקב מה שקרה לבנו. אם לדיבור האנושי כוח כזה — אפילו על הקב״ה — מה דינו של מי שמחלל אותו?
Enseignements Pratiques
1. La parole a un poids cosmique. Chaque fois que le Nom divin est prononcé, une énergie se met en mouvement dans les mondes supérieurs. Le Zohar enseigne que le Nom est le canal par lequel la bénédiction descend dans le monde. Le prononcer en vain, c'est ouvrir un canal vers... le vide.
2. La bénédiction est le Nom. L'identification que fait Rabbi Yossi entre « bénédiction » et « Nom sacré » est capitale. Dire une bénédiction n'est pas un acte anodin — c'est invoquer le Nom, activer le flux de la bénédiction divine. D'où l'importance de la kavana (intention) dans chaque bénédiction.
3. Le Nom précédé de deux mots. L'observation de Rabbi Eléazar offre une leçon de conduite : avant de prononcer le Nom — que ce soit dans une prière, une bénédiction, ou un serment — on doit se préparer. Les deux mots qui précèdent le Nom dans « Beréchit bara Elohim » symbolisent le cadre nécessaire : un contexte de crainte et de plénitude.
Application : Avant chaque bénédiction, prendre un instant de conscience — se rappeler que l'on s'apprête à prononcer le Nom qui fait descendre la bénédiction dans le monde. Ce n'est pas un rituel mécanique : c'est un acte créateur.
4. Le serment engage l'univers. Le Zohar avec le tsror révèle que chaque parole prononcée au Nom de D.ieu a un impact cosmique. Un serment véritable stabilise le monde ; un faux serment le met en danger. La parole humaine n'est pas symbolique — elle est opérative.
5. « Porter » le Nom — pas seulement le « dire ». Le Ramban enseigne que « tissa » signifie « porter », pas simplement « prononcer ». Chaque juif porte le Nom de D.ieu. Ses actes, ses affaires, sa conduite — tout cela « porte » ou « profane » le Nom. Le kiddoush Hachem et le hiloul Hachem ne sont pas réservés aux situations extrêmes : ils se produisent à chaque instant.
6. La réparation existe — mais elle a un coût. L'ange Yazriel restaure le tsror après chaque faux serment. Le Saint, béni soit-Il, envoie un « réparateur » même après la faute. Mais le Zohar suggère que ce tikkoun n'est pas illimité. Chaque faux serment nécessite une intervention divine d'urgence. Combien de fois peut-on demander cette grâce avant qu'elle ne s'épuise ?
7. Le faux serment est pire que le meurtre (Rabbénou Bekhayé). Non par la gravité morale apparente, mais par la fréquence et l'inconscience. Le meurtrier a peur, le parjure a oublié qu'il ment. Et il profane le Nom sans y gagner quoi que ce soit — c'est le hilloul Hachem à l'état pur. « Cette seule faute suffirait à prolonger l'exil. »
8. Shevu'a = Sheva = Shabbat = Emet. Le mot שְׁבוּעָה (serment) vient de שֶׁבַע (sept). Et שַׁבָּת en guématria réduite (mispar katan) = 9, tout comme אֱמֶת (vérité) = 9. Le serment véritable traverse les 6 sefirot (sheker = 6, le mensonge) pour atteindre la 7e — le Shabbat, qui est la vérité. Sortir de la shevu'a, c'est sortir du Shabbat. Sortir du Shabbat, c'est sortir de la vérité.
Questions ouvertes :
Si le Nom divin est le verrou qui empêche les eaux primordiales de submerger le monde — que se passe-t-il dans une génération qui a oublié ce que signifie « porter le Nom » ?
La parole humaine est plus puissante que le feu et l'eau, dit le Talmud. Si c'est vrai — pourquoi la traitons-nous comme si elle n'avait aucune conséquence ?
Les frères de Yossef ont associé D.ieu à leur herem, et Il S'est tu. Si notre parole peut lier le Créateur — que se passe-t-il quand cette même parole devient mensonge ?
Practical Teachings
1. Speech has cosmic weight. Every time the Divine Name is uttered, an energy is set in motion in the upper worlds. The Zohar teaches that the Name is the channel through which blessing descends into the world. To utter it in vain is to open a channel toward... the void.
2. Blessing is the Name. Rabbi Yossi's identification of "blessing" with the "Holy Name" is crucial. Saying a blessing is not a trivial act — it is invoking the Name, activating the flow of divine blessing. Hence the importance of kavvanah (intention) in every blessing.
3. The Name preceded by two words. Rabbi Elazar's observation offers a guide for conduct: before uttering the Name — whether in prayer, blessing, or oath — one must prepare. The two words preceding the Name in "Bereshit bara Elohim" symbolize the necessary framework: a context of awe and fullness.
Application: Before each blessing, take a moment of awareness — remember that you are about to utter the Name that draws blessing into the world. This is not a mechanical ritual: it is an act of creation.
4. The oath engages the universe. The Zohar's teaching on the tsror reveals that every word spoken in G-d's Name has cosmic impact. A true oath stabilizes the world; a false oath endangers it. Human speech is not symbolic — it is operative.
5. "Bearing" the Name — not merely "saying" it. The Ramban teaches that "tissa" means "to bear," not merely "to utter." Every Jew bears the Name of G-d. One's actions, business dealings, conduct — all of these "bear" or "profane" the Name. Kiddush Hashem and Hillul Hashem are not reserved for extreme situations: they occur at every moment.
6. Repair exists — but it has a cost. The angel Yazriel restores the tsror after each false oath. The Holy One, blessed be He, sends a "repairer" even after sin. But the Zohar suggests that this tikkun is not unlimited. Each false oath requires an emergency divine intervention. How many times can one ask for this grace before it runs out?
7. A false oath is worse than murder (Rabbeinu Bahya). Not because of apparent moral gravity, but because of frequency and unconsciousness. The murderer is afraid; the perjurer has forgotten he is lying. And he profanes the Name without gaining anything — this is hillul Hashem in its purest form. "This one sin alone would suffice to prolong the exile."
8. Shevu'a = Sheva = Shabbat = Emet. The word שְׁבוּעָה (oath) comes from שֶׁבַע (seven). And שַׁבָּת in reduced gematria (mispar katan) = 9, just as אֱמֶת (truth) = 9. A true oath passes through the 6 sefirot (sheker = 6, falsehood) to reach the 7th — Shabbat, which is truth. To leave the shevu'a is to leave Shabbat. To leave Shabbat is to leave truth.
Open Questions:
If the Divine Name is the lock preventing primordial waters from flooding the world — what happens in a generation that has forgotten what it means to "bear the Name"?
Human speech is more powerful than fire and water, says the Talmud. If that is true — why do we treat it as though it has no consequences?
Yosef's brothers included G-d in their herem, and He kept silent. If our speech can bind the Creator — what happens when that same speech becomes a lie?
לימודים מעשיים
1. לדיבור יש משקל קוסמי. בכל פעם שהשם האלוקי נאמר, אנרגיה מתחילה לנוע בעולמות העליונים. הזוהר מלמד שהשם הוא הצינור שדרכו הברכה יורדת לעולם. לאמור אותו לשווא — זה לפתוח צינור אל... הריקנות.
2. הברכה היא השם. הזיהוי שעושה רבי יוסי בין ״ברכה״ ל״שם הקדוש״ הוא מכריע. לומר ברכה זה לא מעשה של מה בכך — זה להפעיל את השם, להפעיל את זרימת הברכה האלוקית. מכאן חשיבות הכוונה בכל ברכה.
3. השם אחרי שתי מילים. התצפית של רבי אלעזר מציעה מדריך להתנהגות: לפני שמזכירים את השם — בין בתפילה, בין בברכה, בין בשבועה — צריך להתכונן. שתי המילים שקודמות לשם ב״בראשית ברא אלהים״ מסמלות את המסגרת הנדרשת: הקשר של יראה ושלמות.
יישום: לפני כל ברכה, לקחת רגע של מודעות — להיזכר שאנו עומדים לומר את השם שמוריד ברכה לעולם. זה לא טקס מכני: זה מעשה בריאה.
4. השבועה מפעילה את היקום. הזוהר עם הצרור מגלה שכל מילה הנאמרת בשם ה׳ משפיעה ברמה הקוסמית. שבועה אמיתית מייצבת את העולם; שבועת שקר מסכנת אותו. הדיבור האנושי אינו סמלי — הוא מבצעי.
5. ״לשאת״ את השם — לא רק ״לומר״ אותו. הרמב״ן מלמד ש״תשא״ פירושו ״לשאת״, לא ״לומר״. כל יהודי נושא את שם ה׳. מעשיו, עסקיו, התנהגותו — כל אלה ״נושאים״ או ״מחללים״ את השם. קידוש השם וחילול השם אינם שמורים למצבים קיצוניים: הם מתרחשים בכל רגע.
6. התיקון קיים — אבל יש לו מחיר. המלאך יעזריאל משחזר את הצרור אחרי כל שבועת שקר. הקב״ה שולח ״מתקן״ גם אחרי החטא. אבל הזוהר מרמז שתיקון זה אינו בלתי מוגבל. כל שבועת שקר דורשת התערבות אלוקית דחופה. כמה פעמים אפשר לבקש חסד זה לפני שהוא מתכלה?
7. שבועת שקר חמורה מרצח (רבנו בחיי). לא בגלל חומרה מוסרית גלויה, אלא בגלל תדירות וחוסר מודעות. הרוצח מפחד; הנשבע לשקר שכח שהוא משקר. והוא מחלל את השם בפרהסיא בלא שום הנאה — זהו חילול ה׳ טהור. ״אילו לא היה בישראל רק עבירה זו — תספיק להאריך הגלות.״
8. שבועה = שבע = שבת = אמת. המילה שְׁבוּעָה נגזרת משֶׁבַע. ושַׁבָּת במספר קטן = 9, בדיוק כמו אֱמֶת = 9. שבועת אמת עוברת דרך 6 הספירות (שקר = 6, הכזב) ומגיעה לספירה ה-7 — השבת, שהיא האמת. לצאת מהשבועה — לצאת מהשבת. לצאת מהשבת — לצאת מהאמת.
שאלות פתוחות:
אם השם האלוקי הוא המנעול שמונע מהמים הקדומים להציף את העולם — מה קורה בדור ששכח מה פירוש ״לשאת את השם״?
הדיבור האנושי חזק יותר מאש ומים, אומר התלמוד. אם זה נכון — למה אנחנו מתייחסים אליו כאילו אין לו שום השלכות?
אחי יוסף שיתפו את הקב״ה בחרם שלהם, והוא שתק. אם הדיבור שלנו יכול לחייב את הבורא — מה קורה כשאותו דיבור עצמו הופך לשקר?